web-assets/videojs/v8/lang/gl.json

88 lines
4.3 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"Audio Player": "Reprodutor de son",
"Video Player": "Reprodutor de vídeo",
"Play": "Reproducir",
"Pause": "Pausa",
"Replay": "Repetir",
"Current Time": "Tempo reproducido",
"Duration": "Duración",
"Remaining Time": "Tempo restante",
"Stream Type": "Tipo de fluxo",
"LIVE": "EN DIRECTO",
"Seek to live, currently behind live": "Buscando directo, actualmente tras en directo",
"Seek to live, currently playing live": "Buscando directo, actualmente reproducindo en directo",
"Loaded": "Cargado",
"Progress": "Progresión",
"Progress Bar": "Barra de progreso",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
"Fullscreen": "Pantalla completa",
"Exit Fullscreen": "Xanela",
"Mute": "Silenciar",
"Unmute": "Son activado",
"Playback Rate": "Velocidade de reprodución",
"Subtitles": "Subtítulos",
"subtitles off": "subtítulos desactivados",
"Captions": "Subtítulos para xordos",
"captions off": "subtítulos para xordos desactivados",
"Chapters": "Capítulos",
"Descriptions": "Descricións",
"descriptions off": "descricións desactivadas",
"Audio Track": "Pista de son",
"Volume Level": "Nivel do volume",
"You aborted the media playback": "Vostede interrompeu a reprodución do medio.",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un erro de rede interrompeu a descarga do medio.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Non foi posíbel cargar o medio por mor dun fallo de rede ou do servidor ou porque o formato non é compatíbel.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Interrompeuse a reprodución do medio por mor dun problema de estragamento dos datos ou porque o medio precisa funcións que o seu navegador non ofrece.",
"No compatible source was found for this media.": "Non se atopou ningunha orixe compatíbel con este vídeo.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "O medio está cifrado e non temos as chaves para descifralo .",
"Play Video": "Reproducir vídeo",
"Close": "Pechar",
"Close Modal Dialog": "Pechar a caixa de diálogo modal",
"Modal Window": "Xanela modal",
"This is a modal window": "Esta é unha xanela modal",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Este diálogo modal pódese pechar premendo a tecla Escape ou activando o botón de pechar.",
", opens captions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos subtítulos para xordos",
", opens subtitles settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos subtítulos",
", opens descriptions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes das descricións",
", selected": ", séleccionado",
"captions settings": "axustes dos subtítulos para xordos",
"subtitles settings": "axustes dos subtítulos",
"descriptions settings": "axustes das descricións",
"Text": "Texto",
"White": "Branco",
"Black": "Negro",
"Red": "Vermello",
"Green": "Verde",
"Blue": "Azul",
"Yellow": "Marelo",
"Magenta": "Maxenta",
"Cyan": "Cian",
"Background": "Fondo",
"Window": "Xanela",
"Transparent": "Transparente",
"Semi-Transparent": "Semi-transparente",
"Opaque": "Opaca",
"Font Size": "Tamaño das letras",
"Text Edge Style": "Estilo do bordos do texto",
"None": "Ningún",
"Raised": "Érguida",
"Depressed": "Caída",
"Uniform": "Uniforme",
"Drop shadow": "Sombra caída",
"Font Family": "Familia de letras",
"Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional",
"Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monoespazo (caixa fixa)",
"Proportional Serif": "Serif proporcional",
"Monospace Serif": "Serif monoespazo (caixa fixa)",
"Casual": "Manuscrito",
"Script": "Itálica",
"Small Caps": "Pequenas maiúsculas",
"Reset": "Reiniciar",
"restore all settings to the default values": "restaurar todos os axustes aos valores predeterminados",
"Done": "Feito",
"Caption Settings Dialog": "Diálogo de axustes dos subtítulos para xordos",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inicio da xanela de diálogo. A tecla Escape cancelará e pechará a xanela.",
"End of dialog window.": "Fin da xanela de diálogo.",
"{1} is loading.": "{1} está a cargar."
}